Nos posicionamos tanto en castellano como en valenciano

by on December 17, 2015

Cuando lanzamos nuestra revista digital al mercado sólo nos entrábamos en escribir nuestro contenido en castellano. Realmente nuestro idioma natal siempre ha sido el valenciano pero teníamos serias dudas de que Google nos pudiera llegar a tomar en serio si escribíamos con él. Después de mucho meditarlo, llegamos a la conclusión de que teníamos que indagar más en este tema y contactamos con los consultores SEO de las agencias agenciaseobarcelona.netposicionamientowebseo.cat.

Ellas nos aseguraron que realmente no había ningún tipo de problema con el idioma. A fin de cuentas, cuando se utiliza una herramienta para conseguir extraer las palabras clave potenciales, siempre se puede elegir el idioma que se desea.

Sin embargo, es de vital importancia utilizarlas porque, de otra manera, en ningún momento podríamos conocer la relevancia así como la complejidad de posicionar una determinada key.

Ellos nos aseguraron que podíamos escribir tanto entradas en castellano como en valenciano sin ningún tipo de problema. Que esto no iba a suponer un obstáculo en cuanto a conseguir la posición que estábamos esperando. Ahora bien, ellos nos recomendaron que esperásemos un poco hará que pudieran lanzar algunas palabras clave en valenciano y así que las pudiéramos llegar a utilizar a la hora de escribir.

Este trabajo duró un par de días y, a través del e-mail, nos llegó este listado que no tardamos en incluir en nuestras publicaciones.

Dicho y hecho. En tan sólo un par de semanas ya empezamos a conseguir muy buenas posiciones en Google. No sabemos muy bien por qué pero las palabras en valenciano se llegaron a posicionar incluso antes que las que habíamos escrito en castellano. En cualquier caso, hará somos una web bilingüe que realmente ayudar a marcar la diferencia entre todas las revistas digitales del sector

Leave a Reply